The script is primarily used to write the Buginese language, followed by Makassarese and Mandar.
| FactSnippet No. 1,643,798 |
The script is primarily used to write the Buginese language, followed by Makassarese and Mandar.
| FactSnippet No. 1,643,798 |
Closely related variants of Lontara script are used to write several languages outside of Sulawesi such as Bima, Ende, and Sumbawa.
| FactSnippet No. 1,643,799 |
Today the Lontara script is taught in South Sulawesi Province as part of the local curriculum, but with very limited usage in everyday life.
| FactSnippet No. 1,643,801 |
The Lontara script is a descendant of Brahmi through Kawi intermediaries.
| FactSnippet No. 1,643,802 |
Traditionally, the Lontara script is written without word breaks and with little to no punctuation.
| FactSnippet No. 1,643,803 |
Historically, Lontara script was used for a range of documents including contracts, trade laws, treaties, maps, and journals.
| FactSnippet No. 1,643,805 |
In Makasar, Lontara script is additionally used for personal documents such as letters and notes.
| FactSnippet No. 1,643,806 |
Traditionally, Lontara script is used to write several languages of south Sulawesi.
| FactSnippet No. 1,643,807 |
Lontara script is frequently found in Islamic themed texts such as hikayat, prayer guide, azimat, tafsir, and fiqh.
| FactSnippet No. 1,643,808 |
In contemporary context, the Lontara script has been part of the local curriculum in South Sulawesi since the 1980s, and may be found infrequently in public signage.
| FactSnippet No. 1,643,809 |
The lack of coda indicator is one reason why standard Lontara script texts are often very ambiguous and difficult to parse to those not already familiar with the text.
| FactSnippet No. 1,643,810 |
Lontara script variants used for Bima and Ende are known to developed viramas, but these innovations are not absorbed back into Bugis-Makassar writing practice where lack of coda diacritics in Lontara script texts is the norm until the 21st century.
| FactSnippet No. 1,643,811 |
Traditional Lontara texts are written without space and only use a limited number of punctuation: pallawa and end of section marker.
| FactSnippet No. 1,643,812 |
Lontara script Bilang-bilang is a substitution cipher in which the glyph of standard Lontara script letters are substituted by stylized digits derived from the numeric value of corresponding Arabic alphabet.
| FactSnippet No. 1,643,813 |
Lontara and Old Makassar script are closely related with almost identical orthography despite the graphic dissimilarities.
| FactSnippet No. 1,643,814 |
ManuLontara script containing Story of a War Between Two Young Bugis Rajas over a Princess, Library of Congress.
| FactSnippet No. 1,643,815 |