Singlish is an English-based creole language spoken in Singapore.
FactSnippet No. 1,242,087 |
Singlish originated with the arrival of the British and the establishment of English-medium education in Singapore.
FactSnippet No. 1,242,089 |
Singlish evolved mainly among the working classes who learned elements of English without formal schooling, mixing in elements of their native languages.
FactSnippet No. 1,242,090 |
The uniqueness of Singlish has been studied by linguistics experts beyond Singapore.
FactSnippet No. 1,242,091 |
Infocomm Media Development Authority's free-to-air TV code states that the use of Singlish is only permitted in interviews, "where the interviewee speaks only Singlish, " but the interviewer must refrain from using it.
FactSnippet No. 1,242,092 |
Singlish is sometimes used by ordinary people in street interviews broadcast on TV and radio on a daily basis, as well as occasionally in newspapers.
FactSnippet No. 1,242,093 |
In many white-collar workplaces, Singlish is avoided in formal contexts, especially at job interviews, meetings with clients, presentations or meetings, where Standard English is preferred.
FactSnippet No. 1,242,094 |
Nevertheless, selected Singlish phrases are sometimes injected into discussions to build rapport or for a humorous effect, especially when the audience consists mainly of locals.
FactSnippet No. 1,242,095 |
For many students, using Singlish is inevitable when interacting with their peers, siblings, parents and elders.
FactSnippet No. 1,242,096 |
In recent times, Singlish is considered by linguists to be an independent language with its own systematic grammar.
FactSnippet No. 1,242,097 |
Several Singlish words had previously made it into the OED's online version, which launched in March 2000.
FactSnippet No. 1,242,098 |
Singlish is semi-tonal as words of Sinitic origin generally retain their original tones in Singlish.
FactSnippet No. 1,242,099 |
One of the most prominent and noticeable features of Singlish is its unique intonation pattern, which is quite unlike non-creole varieties of English.
FactSnippet No. 1,242,100 |
Frequent use of already in Singlish is probably a direct influence of the Hokkien liao particle.
FactSnippet No. 1,242,101 |
However, Singlish itself takes influence only from the general expression of the term without any negative implication, and non-Malay speakers pronounce it either as a nasal sia or simply siah:.
FactSnippet No. 1,242,102 |
Much of Singlish vocabulary is derived from British English, in addition to many loanwords from Sinitic languages, Malay and Tamil.
FactSnippet No. 1,242,103 |