Thai literature is the literature of the Thai people, almost exclusively written in the Thai language .
FactSnippet No. 1,378,235 |
Thai literature is the literature of the Thai people, almost exclusively written in the Thai language .
FactSnippet No. 1,378,235 |
Thai literature poets experimented with these different prosodic forms, producing innovative "hybrid" poems such as Lilit, or Kap hor Klong .
FactSnippet No. 1,378,237 |
The Thai literature thus developed a keen mind and a keen ear for poetry.
FactSnippet No. 1,378,238 |
Siamese or Thai literature language contains a great variety of compositions of every species.
FactSnippet No. 1,378,239 |
Thai literature was heavily influenced by the Indian culture and Buddhist-Hindu ideology since the time it first appeared in the 13th century.
FactSnippet No. 1,378,240 |
All Thai literature kings have been referred to as "Rama" to the present day.
FactSnippet No. 1,378,241 |
Thai literature alphabet emerged as an independent writing system around 1283.
FactSnippet No. 1,378,242 |
Marveling at the sumptuous milieu of old Siamese customs, beliefs, and practices in which the story takes place, William J Gedney, a philologist specialized in Southeast Asian languages, commented that: “I have often thought that if all other information on traditional Thai culture were to be lost, the whole complex could be reconstructed from this marvelous text.
FactSnippet No. 1,378,243 |
Thai literature simply uses his trickeries, jests and pranks to upend lives and affairs of others which sometimes results in tragic outcomes.
FactSnippet No. 1,378,244 |
Thai literature composed Royal Barge Procession songs or kap he reu to be used during the King's grand seasonal water-way procession which is a unique tradition of the Siamese.
FactSnippet No. 1,378,245 |
Thai literature mastered and perfected the art of klon suphap and his verses in this genre are considered peerless in the Thai language to the present day.
FactSnippet No. 1,378,246 |
Thai literature's reign was known as the "golden age of Rattanakosin literature".
FactSnippet No. 1,378,247 |
Thai literature is generally ranked second only to Sunthorn Phu in terms of poetic brilliance.
FactSnippet No. 1,378,248 |
Thai literature later wrote and popularized many plays, based on folk stories or old plays that survived the destruction of the old capital, including:.
FactSnippet No. 1,378,249 |
Thai literature appoints his sons as rulers of the cities he has won.
FactSnippet No. 1,378,250 |
Thai literature became the first Thai writer to draw inspirations from Western literary sources and produces an epic based, loosely, upon an amalgamation of those myths and legends.
FactSnippet No. 1,378,251 |
Nidhi Eoseewong, a Thai literature historian, argues that Sunthorn Phu's success can be attributable to the rise of the bourgeoisie or the middle class audience—following the transformation of Siam from a feudal society to a market economy—who held different values and had different tastes from aristocrats.
FactSnippet No. 1,378,252 |
Thai literature's works were thus popular among common Siamese, and he was prolific enough to make a living from it.
FactSnippet No. 1,378,253 |
Twentieth century Thai writers tended to produce light fiction rather than literature.
FactSnippet No. 1,378,254 |
The Nirat or Siamese tradition of parting poetry was emulated by Khmer poets; and many Thai literature stories were translated directly from the Siamese source into Khmer language.
FactSnippet No. 1,378,255 |