Trilussa, anagrammatic pseudonym of Carlo Alberto Camillo Mariano Salustri, was an Italian poet, writer and journalist, particularly known for his works in Romanesco dialect.
| FactSnippet No. 1,361,048 |
Trilussa, anagrammatic pseudonym of Carlo Alberto Camillo Mariano Salustri, was an Italian poet, writer and journalist, particularly known for his works in Romanesco dialect.
| FactSnippet No. 1,361,048 |
Trilussa's father, Vincenzo, was a waiter from Albano Laziale, his mother, Carlotta Poldi, was a Bolognese seamstress.
| FactSnippet No. 1,361,049 |
From this first publication he began an assiduous collaboration with the Roman periodical, thanks to the support and encouragement of Edoardo Perino, editor of Rugantino, which would lead the young Trilussa to publish, between 1887 and 1889, fifty poems and forty-one prose works.
| FactSnippet No. 1,361,050 |
Trilussa wrote for the almanac a sonnet for each month of the year, with the addition of a closing composition and some prose in Roman dialect.
| FactSnippet No. 1,361,051 |
When De Miranda said that the Roman poet was no longer publishing sonnets because he was studying them, he was probably referring to the collection that Trilussa was preparing, and of which he was aware, which would see daylight only in 1898, printed by Tipografia Folchetto under the title Altri sonetti.
| FactSnippet No. 1,361,052 |
Trilussa was godfather to the journalist and sports radio reporter Sandro Ciotti.
| FactSnippet No. 1,361,053 |
Trilussa was almost two meters tall, as evidenced by the photos accompanying the news of his death, published by the Mondadori weekly Epoca in 1950.
| FactSnippet No. 1,361,054 |
Trilussa is buried in the historic Verano Cemetery in Rome, behind the Pincetto wall on the Caracciolo ramp.
| FactSnippet No. 1,361,055 |
In witty language, barely rippled by his bourgeois dialect, Trilussa commented on around fifty years of Roman and Italian news, from the Giolittian era to the years of fascism and the post-war years.
| FactSnippet No. 1,361,056 |
In some of his poems, such as Er venditore de pianeti, Trilussa manifested a certain patriotism of the Risorgimento type.
| FactSnippet No. 1,361,057 |
Trilussa was not satisfied with his happy endings; therefore, he pursued his own amusement already during text composition and, of course, that of the reader to whom the product was addressed.
| FactSnippet No. 1,361,058 |
Trilussa was the third great dialect Roman poet to appear on the scene from the nineteenth century onwards: while Belli, with his expressive realism, drew fully from the language of the lowest strata and turned it into short, memorable sonnets, Pascarella proposed the language of the United Italy commoner, who typically aspires to culture and middle class, integrated into a narrative of a wider scope.
| FactSnippet No. 1,361,059 |
Trilussa devised a language even closer to Italian, in an attempt to enhance Belli's vernacular.
| FactSnippet No. 1,361,060 |
In particular, Trilussa has the ability to highlight people's pettiness and weaknesses through incisive and biting metaphors, often based on episodes involving domestic animals.
| FactSnippet No. 1,361,062 |
Between 1887 and 1950, Trilussa initially published his poems in newspapers and later collected them in volumes.
| FactSnippet No. 1,361,063 |
Many of Trilussa's compositions have been used on several occasions by other artists as lyrics for their own songs, sometimes reinterpreting them.
| FactSnippet No. 1,361,064 |