14 Facts About Chavacano language

1.

Different varieties of Chavacano language differ in certain aspects like vocabulary but they are generally mutually intelligible by speakers of these varieties, especially between neighboring varieties.

FactSnippet No. 1,397,555
2.

Zamboangueno Chavacano is the most dynamically spoken language of Philippine Creole Spanish.

FactSnippet No. 1,397,556
3.

Highest number of Chavacano language speakers are found in Zamboanga City and in the island province of Basilan.

FactSnippet No. 1,397,557
4.

All the same, Zamboangueno is the variety with the most number of speakers, being the official Chavacano language of Zamboanga City whose population is believed to be over a million; is an official Chavacano language in Basilan.

FactSnippet No. 1,397,558
5.

Chavacano language speakers are found in Semporna and elsewhere in Sabah via immigration to Sabah during the Spanish colonial period and via Filipino refugees who escaped from Zamboanga Peninsula and predominantly Muslim areas of Mindanao like Sulu Archipelago.

FactSnippet No. 1,397,559
6.

In Zamboanga City, while the language is used by the mass media, the Catholic Church, education, and the local government, there have been few literary work written in Zamboangueno and access to these resources by the general public isn't readily available; Bibles of Protestant Christians are written in standard Chavacano.

FactSnippet No. 1,397,560
7.

The earliest believed attestation of a coherent creole Chavacano language spoken in Cavite City comes from the Augustinian priest Martinez de Zuniga who in his 1803 accounts of his travels in the Philippines, Estadismos de las Islas Filipinas, notes that "In Cavite and in its suburb of San Roque, a very corrupted Spanish is spoken, whose phraseology is entirely taken from the Chavacano language of the country".

FactSnippet No. 1,397,561
8.

Chavacano language becomes a lingua franca of Sulu Archipelago ; although North Borneo is not included on the Spanish East Indies area as stated on the Protocol and control by the United Kingdom, Chavacano language has still a little impact in Semporna.

FactSnippet No. 1,397,562
9.

Chavacano language generally follows the simple verb–subject–object or verb–object–subject sentence structure typical of Hiligaynon or Tagalog in declarative affirmative sentences:.

FactSnippet No. 1,397,563
10.

In Chavacano language, it is quite common for el and un to appear together before a singular noun, the former to denote certainty and the latter to denote number:.

FactSnippet No. 1,397,564
11.

Unlike in Spanish, Chavacano language nouns derived from Spanish do not follow gender rules in general.

FactSnippet No. 1,397,565
12.

The Chavacano language brinca is from Spanish brincar which means the same thing.

FactSnippet No. 1,397,566
13.

Zamboangueno Chavacano language uses a verb between "hay" and "ya" to denote the future perfect and past perfect respectively:.

FactSnippet No. 1,397,567
14.

Zamboangueno Chavacano language uses a verb between "ta" and "ya" to denote the present perfect:.

FactSnippet No. 1,397,568