Traditional Chinese characters are one type of standard Chinese character sets of the contemporary written Chinese.
| FactSnippet No. 2,301,905 |
Traditional Chinese characters are one type of standard Chinese character sets of the contemporary written Chinese.
| FactSnippet No. 2,301,905 |
The traditional characters had taken shapes since the clerical change and mostly remained in the same structure they took at the introduction of the regular script in the 2nd century.
| FactSnippet No. 2,301,906 |
Traditional Chinese characters remain in common use in Taiwan, Hong Kong and Macau, as well as in most overseas Chinese communities outside Southeast Asia; in addition, Hanja in Korean language remains virtually identical to traditional characters, which is still used to a certain extent in South Korea, despite differing standards used among these countries over some variant Chinese characters.
| FactSnippet No. 2,301,907 |
In contrast, simplified Chinese characters are used in Mainland China, Malaysia and Singapore in official publications.
| FactSnippet No. 2,301,909 |
Debate on traditional and simplified Chinese characters has been a long-running issue among Chinese communities.
| FactSnippet No. 2,301,910 |
Traditional characters are used informally, primarily in handwriting, but for inscriptions and religious text.
| FactSnippet No. 2,301,912 |
In recent years simplified Chinese Traditional characters are used to accommodate Mainland Chinese tourists and immigrants.
| FactSnippet No. 2,301,914 |
The use of simplified Traditional characters has led to residents being concerned about protecting their local heritage.
| FactSnippet No. 2,301,915 |
Nevertheless, simplified Traditional characters might be understood by some Taiwanese people, as it could take little effort to learn them.
| FactSnippet No. 2,301,916 |
Traditional Chinese characters are known by different names within the Chinese-speaking world.
| FactSnippet No. 2,301,917 |
Some users of traditional characters argue that traditional characters are the original form of the Chinese characters and cannot be called "complex".
| FactSnippet No. 2,301,918 |
Similarly, they argue that simplified Traditional characters cannot be called "standard" because they are not used in all Chinese-speaking regions.
| FactSnippet No. 2,301,919 |
Secondly, alternative Traditional characters were used when the same Traditional characters were repeated in context to show that the repetition was intentional rather than a mistake.
| FactSnippet No. 2,301,920 |
In font filenames and descriptions, the acronym TC is used to signify the use of traditional Chinese characters to differentiate fonts that use SC for Simplified Chinese characters.
| FactSnippet No. 2,301,921 |
Furthermore, Traditional characters that are not included in the Joyo list are generally recommended to be printed in their original non-simplified forms, save for a few exceptions.
| FactSnippet No. 2,301,922 |
Traditional Chinese characters are used by non-Chinese ethnic groups, especially the Maniq people—of southern Yala Province of Thailand and northeastern Kedah state of Malaysia—for writing the Kensiu language.
| FactSnippet No. 2,301,923 |